2019年8月11日 星期日
思辨的佛教、批判的佛教
2013年四月,佛光山舉辦了「漢傳佛教的過去、現在與未來」國際學術研討會,承蒙新加坡佛教學院紀贇老師的引薦,讓我得以跟仰慕已久的方廣錩老師請益。
方廣錩老師是國際敦煌學大師與佛教文獻學與目錄學的巨擘,他曾以燃燒自己照亮別人的精神,殫精竭力地奔波各國,終於編出全世界最完整的敦煌遺書目錄,並且找攝影專家拍攝最佳照片,提供世界各地學者上網查閱以利研究。
方廣錩老師本人除了是漢文寫本大藏經與雕版大藏經的專家以外,他更是現代世界上首屈一指的敦煌文獻鑑定專家。
當天,方廣錩老師盛情邀請我到他下榻的房間,詳盡地一一回答我的問題。
當時我表達我的看法:「世界一流的佛教文獻學者,致力於開拓東漢到西晉的漢譯佛典的研究。雖是漢譯佛典,這些歐美日本的學者極少引用漢語學者的著作,在這一領域裡面,台灣、香港、中國、新加坡的佛教學者完全喪失發言權(中國的術語為「話語權」)。」
方老師對我的觀察表示同意,認為漢語佛教學者應該發表一些書評(Book Review)或佛學評論,以增加對話的頻率和爭取發言權。
------------
雖然我的學力不足,不見得能與他們對話,以下是我盡力而為的結果。
1. 〈寶唱《經律異相》所引之阿含經〉,(2007),《福嚴佛學研究》2期,91-160頁,新竹市。 對話的對象:日本學者水野弘元 Mizuno Kogen
2. 〈再探漢巴文獻的〈比丘尼相應〉---對〈《別譯雜阿含經》的比丘尼相應〉一文的回應〉,(2009),《正觀》51期,1-30頁,南投縣。 對話的對象:德國學者馬德偉 Marcus Bingenheimer
3. 〈《七處三觀經》研究(1)—《七處三觀1經》校勘與標點---兼對 Tilmann Vetter 與 Paul Harrison 論文的回應〉,(2012a),《福嚴佛學研究》7期,1-74頁,新竹市,台灣。 對話的對象:比利時學者 Tilmann Vetter 與美國學者 Paul Harrison
4. 〈《七處三觀經》結構與譯者---兼對 Paul Harrison 論文的回應〉,(2012b),《正觀》62期,1-95頁,南投縣,台灣。 對話的對象:美國學者 Paul Harrison
5. 〈試論「甘肅博物館001號《法句經》寫本」的異讀〉,(2015),《福嚴佛學研究》10期,19-39頁,新竹市,台灣。 對話的對象:中國甘肅博物館
6. 〈王建偉、金暉《雜阿含經校釋》書評〉,(2016) ,《新加坡佛學研究學刊》3期65-90頁,新加坡佛學院,新加坡。 對話的對象:中國學者王建偉、金暉
7. 〈書評:屈大成《法句經今注今譯》〉,(2017),《新加坡佛學研究學刊》4期183-189頁,新加坡佛學院,新加坡。 對話的對象:香港學者屈大成
8. 〈《法句經》(T210)的詮釋與翻譯---以法光法師《法句經之英譯及研究》為例〉,(2019),《正觀》87期,89-161頁,南投縣,台灣。 對話的對象:香港法光法師 Bhikkhu Dhammajoti ------------
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言