2010年5月19日 星期三

雷公歹聲嗽

P1090391

台南市台灣文學館「台灣本土母語文學常設展」展示的作品:

《雷公歹聲嗽》

雷公歹聲嗽,

人未到,聲先到;

囝仔驚 kah4 ma2-ma2 吼,

鴨咪仔驚 kah4 攏舉頭,

雨水四界流。

阿公仔穿棕簑,舉鋤頭,

老神在在,掘水路,巡田頭。

================

你可能已經發現,這首歌比較有條理,

而且扣住「打雷」這個主題,

不會無厘頭地去趁句尾韻,

而作主題的跳躍。

是的,這不是一首念歌,

這是詩人黃勁連寫的一首童詩。

在台中縣藺草文化館黃阿屘女士為我念的也是這首念歌「雷公歹聲嗽」,

不過,似乎黃勁連的創作(或改寫?)比較接近童詩的韻味,

而與「台語念歌」距離得較遠。

註解:

1. 歹聲嗽:通常是指「說話口氣差」

2. ma2-ma2 吼:有時寫作「嘛嘛號」,哭得好大聲的意思。此處「吼、號」是指大聲哭。

3. 鴨咪仔:小鴨子。

4. 驚 kah4 :害怕到成為

5. 攏舉頭:都抬頭。此處「舉」的台語讀音為「ia5」

6. 四界流:四處流。此處「四界流」的台語讀音讀為「四格流」

沒有留言: