探討漢譯四阿含與巴利五部尼柯耶的教導,也介紹古漢譯和台語的關聯。
2024年7月5日 星期五
願佛陀的教法久住!Buddhasāsana ciraṃ tiṭṭhatu!
Buddhasāsana ciraṃ tiṭṭhatu! 願佛陀的教法久住!
-------
1. Buddhasāsana: 佛陀的教法,有時僅用 sāsana 代表佛法。如「九分教」為「navaṅgaṃ satthu sāsanaṃ」。
2. ciraṃ: 副詞(形容動詞),長久地。
3.
tiṭṭhatu: 為本句的動詞,動詞基本型式為 tiṭṭhati,意為「站立、住立、存續」。 tiṭṭhatu: 為動詞 tiṭṭhati 的「imperative 祈使態,用以表示願望或期待」。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言