法樂比丘尼(Bhikkhunī Dhammadinnā)某種程度上算是我的英文老師,我的三、四篇英文論文由他細法樂比丘尼心地碾磨;像是在石磨心放入黃豆,再推轉石磨,成為含渣的豆漿,然後置入棉布袋,壓出雜渣,再慢慢烹煮而熟成豆漿。每一個步驟都帶著溫和的疼痛,經過漫長而持續的調整,終於產出一篇從西方閱讀者觀點的論文,而不是我從漢譯經典出發、自說自話的粗糙論文。
我在整個過程叫苦連天,如果不是法樂比丘尼的耐心與 demanding 堅定的督促,我應該無法發表英文論文。
每次完成一篇,我就喃喃自語,我再也不要嘗試任何英文論文了,這麼辛苦,這麼耗費時間精力,寫一篇等於是寫五、六篇的精神。但是,只要老師號召,有什麼辦法呢?我看見業力的石磨又開始轉動起來......。
謝謝法樂比丘尼的督促與期許,我只能努力向前囉!https://www.facebook.com/humanitymagazine/posts/2887102491361812
沒有留言:
張貼留言