請 Yuan Chuan Su 補充一下印順導師對此三個議題的意見。
-------
主要的議題有三個:
- 各部派的排列次序是什麼?
- 經典的前後次序有什麼意義?
- 四阿含在漢地翻譯的前後順序是什麼?
--------
帖主是個「問題兒童」,喜歡跟人提問,也會跟自己提問。
跟人提問有四個不同的面向:
- 我不懂,請教我。
- 你懂嗎?如果你不懂,我可以教你。
- 對這一個問題我有答案,但是不確定我的答案是否正確,我想跟你核對一下彼此的答案。
- 藉由盤查對方來學習自己不懂的知識。
-------
第一個問題:各部派的排列次序是什麼?
- 分別說部(巴利文獻):長部、中部、相應部、增支部、小部。
- 《彌沙塞部和醯五分律》(化地部):長阿含...中阿含...雜阿含...增一阿含;自餘雜說,今集為一部,名為雜藏。(CBETA, T22, no. 1421, p. 191, a24-29)
- 《四分律》(法藏部):《長阿含》...《中阿含》...《增一》...《雜阿含》(CBETA, T22, no. 1428, p. 968, b20-23)
- 《摩訶僧祇律》:《雜阿含》、《增一阿含》、《中阿含》、《長阿含》。(CBETA, T22, no. 1425, p. 492, c18-19)
- 《根本說一切有部毘奈耶雜事》:...『相應阿笈摩』(舊云雜者,取義也)。...『長阿笈摩』。...『中阿笈摩』。...『增一阿笈摩』。」(CBETA, T24, no. 1451, p. 407, b27-c2)
- 《毘尼母經》(雪山遺部??):「...長阿含...中阿含。...增一阿含。...雜阿含。...總為雜藏。」(CBETA, T24, no. 1463, p. 818, a20-27)
- 《分別功德論》:「第一增一,次名曰中,第三名長,第四名曰雜。」(CBETA, T25, no. 1507, p. 32, a25-26)
- 《瑜伽師地論》卷85:「一者雜阿笈摩。二者中阿笈摩。三者長阿笈摩。四者增一阿笈摩」(CBETA, T30, no. 1579, p. 772, c9-11)
- 《大智度論》:《增一阿含》、《中阿含》、《長阿含》、《相應阿含》。(CBETA, T25, no. 1509, p. 69, c5-6)
總結以上各部的敘述,以「長、中、雜、增一」的順序排列的有分別說部、化地部等兩部。以「長、中、增一、雜」的順序排列的有法藏部、雪山遺部(?)。以上四部均以「長、中」為先。
以「雜、長、中、增一」的順序排列的有根本說一切有部。
以「雜、增一、中、長」的順序排列的有摩訶僧祇部。
以增一為首的有《增一阿含經》(T125)、《分別功德論》。
屬於「初期大乘」階段的《大智度論》以增一為首。
屬於「中期大乘」階段的《瑜伽師地論》的排列次序則是:雜、中、長、增一。
---------------
第二個問題:經典的前後次序有什麼意義?
- 沒有意義。只是湊巧這樣排列。
- 沒有意義,只是按音節長短排列,所以長部排第一(Dīrgha),音節數:2
- 有意義,是按個部派認定的重要程度排列。
所以,《增一阿含經》(T125)、《分別功德論》的部派特別重視《增一阿含》。
分別說部、化地部、法藏部、雪山遺部(?)等四部特別重視《長阿含》。
根本說一切有部與摩訶僧祇部特別重視《雜阿含》。
如果印順導師所主張的《大智度論》為龍樹菩薩所作,而且此一次序代表四阿含的重要性;《大智度論》的次序為《增一阿含》、《中阿含》、《長阿含》、《相應阿含》。
也就是說,《雜阿含》敬陪末座。我們只有兩個選擇:
- 次序不代表重要程度。
- 次序代表重要程度。
如果我們選(2)的話,就必須從下列兩個情況挑一個:
- 《大智度論》不是龍樹菩薩所作
- 《大智度論》是龍樹菩薩所作,《雜阿含》在四阿含當中是相對地比較不重要的經典。
-----------------
第三個問題:四阿含在漢地翻譯的前後順序是什麼?
漢地為什麼不先翻譯最重要的那一部阿含?
沒有留言:
張貼留言