版主讀小學的時候,同學流行講一句話「有邊讀邊。無邊自己編」。也就是說,大部分的字是「形聲字」,照著字的「聲符」讀,「雖不中,亦不遠矣」。
但是,「飲、吹、炊」的讀音卻與「欠」字搭不上關係。
首先看飲字,說「欠食為飲」是不通的,從上圖第一個字(菁 4.1)可以看到「分明是一個人拿著酒壺,頭彎向酒壺,舌頭誇張地伸出來,有些甲骨文字還像卡通影片一樣,畫著水往口中流去」,這是「飲酒」,所以「飲」字(如上圖 5561右邊的第一個字),有「酉(酒)」、「欠」,「今」字才是形容聲音的「聲符」。
「吹」字是個「會意字」,字形刻意描述那個人的「口」,如下圖。
「炊」字,《說文》:「炊,爨也,從火、吹省聲」。
「炊」字,是一個「形聲字」,部首是「火」,代表此字與火有關,讀音是「吹」,只是「吹省聲」,聲符「吹」被省略、簡寫成「欠」。
從另一個角度來看,「炊」也有可能是一個「會意字」,與「吹火」有關,很可能是要炊煮食物了。
沒有留言:
張貼留言