2011年4月30日 星期六

望春風

P1120629

望春風

談起台語歌,老一輩的人一定以《望春風》、《雨夜花》作代表。

以下為引自《維基百科》:

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%9B%E6%98%A5%E9%A2%A8

望春風台羅Bāng tshun-hong)首度傳唱於 1933 年的台灣(日治時期),作曲者為知名作曲家鄧雨賢,作詞者為李臨秋,而原唱者為1930 年代的古倫美亞唱片當紅歌星純純(本名:劉清香)。

從1930 年代初問世以來,望春風一直是台灣最受歡迎的台語流行歌曲之一。該曲使用傳統五聲音階結合而成的特殊獨有優美旋律,亦為許多國家普遍認為是極具特色的「台灣調」。

背景:

1930 年代之前,台灣雖有唱片與流行歌曲出版,但品質與普及化都不怎理想。究其因,無非是流行歌曲與民謠、南北管曲、歌仔戲調、客家山歌等台灣傳統民間歌曲的難以劃分。例如:1920 年代:的《雪梅思君》、《五更思君》、《黑貓行進曲》或《集英北管》、《共樂北管》或《李連生與白玉枝》歌仔戲調。

1930 年代,台灣電影與廣播事業快速發展。因應這兩項新興媒體的產生,不同於傳統歌謠與樂曲的台灣流行歌曲與唱片不但隨之出現,亦在短時間內有長足發展。

以台語作詞,旋律為傳統五聲音階「宮」調式作曲的望春風,歌詞如下:

目前流行歌詞版本

獨夜無伴守燈下,清風對面吹
十七八歲未出嫁,當著少年家
果然標緻面肉白,誰家人子弟
想要問伊驚歹勢,心內彈琵琶

想要郎君作尪婿,意愛在心裡
等待何時君來採,青春花當開
聽見外面有人來,開門該看覓
月娘笑阮憨大獃,被風騙不知

最早原版歌詞

獨夜無伴守燈下,清風對面吹
十七八未出嫁,見著少年家
果然標緻面肉白,誰家人子弟
想欲問他驚歹勢,心內彈琵琶

思欲郎君作尪婿,意愛在心內
等何時、君來採,青春花當開
忽聽外頭有人來,開門該看覓
月老笑阮憨大獃,被風騙不知

在歌詞方面,該描寫少女思春的歌曲,據作詞者李臨秋晚年回憶與學者考據,應是源自《西廂記》中,「隔牆花影動,疑是玉人來」。而另外在歌曲方面,其歌曲七音程中忽略兩音程的傳統譜曲方法,不但與其他流行曲調比較起來,毫不遜色,且更加意境優美。也因此,曲調上具有台語特殊高平調,高下調,低短調,等八音的望春風台灣小調常被外國音樂家視為台灣歌曲的最佳典範。

沒有留言: