1. 游泳時,腳抽筋,「抽筋」不能講成「thiu1-kin1」,台語稱為「搐筋 tiuk-kin1 」。
2. 擤鼻涕,台語稱為「清鼻 tshenn3-phinn7 」。
3. 打哈欠,台語稱為「哈噓 ha3-hi3 」。古語稱為「欠申」、「欠伸」。
《觀濤奇禪師語錄》卷4:「打箇欠申」(CBETA, J36, no. B362, p. 762, c22)
《法苑珠林》卷46:「左皇后下有一女子,欠伸淚出。」(CBETA, T53, no. 2122, p. 640, b8-9)
4. 打噴嚏,台語稱為「phah-kha1-tshiunn3」。
5. 打嗝:「打噎 phah-e3」。
6. 打耳光,台語稱為「掀嘴頰 sen3-tshui3-phe2 」。
7. 打一個抖擻,台語稱為「ka-lun2-sun2 」。
8. 掐大腿,台語稱為「liam3-tua7-thui2 」。
9. 發抖,台語稱為「薛四俊 sit-sit-tsun3 」。
10. 胃隱隱作痛,台語稱為「胃幽幽啊痛 ui7-iu1-iu1-ah-thiann3 」。
11. 接吻,台語稱為「親 tsim1 」,「相吻 sio1-tsim1」。
12. 呵癢:「giann1」,「giann1-ti1」。
13. 搔癢:「pe5-tsiunn7」。
14. 脫臼,台語稱為「突骨 thuk-kuk 」。
15. 腳扭到,台語稱為「腳跩到 kha1-khik-tsuain7-tioh3 」。
16. 民主不能當飯吃,「min5-tsu2-beh-taun3-tsun2-png7-tsiah」。
17. 打架,台語稱為「交打 sio1-phah 」。
18. 嗾使,台語稱為「so1-su2 」、「使弄 sai2-loon7」。
19. 流口水,台語稱為「流嘴涎 lau5-tshui3-luann7」。
20. 種牛痘,台語稱為「種株 tsenn3-tsu1」。
21. 燒傷(或曬傷、燙傷)而出水泡,台語稱為「膨疱 phoon3-pha7」。
22. 磕頭,台語稱為「khap-thau5」。
23. 聞聞看有沒有花香:「鼻看有花的香味無 phinn7-khuan7-ut-hue1-eh-phang1-bi7-bo5」。
24. 羊癲瘋、癲癇:「羊眩 iunn5-hng5」。
25. 中暑:「著痧 tio7-sua1」。
26. 玩「家家酒」、辦「家家酒」:「pan7-koo1-hue7-ah」、「pan7-ke1-koo1-hue7-ah」,版主不知道「koo1」這個音代表什麼意思。
27. 跳房子:「蹭家家 tshenn2-ka1-ke1」。
28. 玩紙牌:「掀尪仔標 sien3-ang1-ah-phiau1」。
29. 玩撲克牌:「khe1-tsih-pang1, sin5-ton2-pu7」,「sin5-ton2-pu7」就是英語 stop,這樣的講法,好像是「日語化的英文」。
30. 賭梭哈:「呼 pair hua3-phe1」。
31. 捉迷藏:「矇咯雞 ng1-kook-ke1」。
32. 磑土人:一種棋類遊戲,在地上畫一個圓,撿幾粒小石頭,折一下樹枝,一邊以石頭當棋子,一邊以樹枝當棋子,就可以下起棋來。「e1-thoo5-lang5」。
33. 破銅爛鐵:「歹銅舊錫 phain2-tang5-kuh-sia3」。
34. 酒瓶:「tsiu2-kan1」。
35. 吹氣球:「pun5-ke1-kui1」。
,,
沒有留言:
張貼留言