滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮捲西山雨。
閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流!
這是短命才子王勃(650~676)在〈滕王閣序〉最後的題詩,除了〈滕王閣序〉之外,王勃短短二十六歲的生命,還留下一些詩篇,比較著名的是『海內存知己,天涯若比鄰』。『檻外長江空自流』這句話有些奇怪,因為檻外的是贛江,不是長江,長江還在兩三百公里外!
人到江西省南昌市滕王閣,目前的滕王閣是是第29次重建,1989年10月8日建成。在諸多重建的『名勝古蹟』之中,如黃鶴樓、岳陽樓、寒山寺、拙政園,這是比較用心而有深度的規劃。
人傑樓的八十位南昌人物,地靈樓的江西六山二水,既是藝術創作,也介紹了鄉土與文物。
中國的古蹟大多掛有對聯,而且是名家之作,書法、章法都令人激賞。台灣則是讓一些俗人把持,老是掛了一些似通不通、暮氣沉沉的嵌字聯。
台灣古蹟楹聯最傑出的應該是彰化市南瑤宮的對聯:
「霜後舊存文旦柚,
雨前新試武夷茶。」
不僅對仗細緻,平仄和諧,還把台灣的文旦柚、武夷茶寫進對聯,覺得十分親切。
「霜後」對「雨前」,這是二十四節氣。
「文旦柚」對「武夷茶」,這是植物。
「文」對「武」,「舊存」對「新試」。
品嚐去年在冬天霜後所保存的文旦柚,
現在品味在「小雨」之前新摘、烘培的武夷茶。
「文旦」對「武夷」,夷借為「姨」字去對「旦」字,這就像劉禹錫〈陋室銘〉「談笑有鴻儒,往來無白丁」,把鴻字借作「紅」去對「白」字。
另外一副彰化市龍泉寺知客室的對聯:
「客至莫嫌茶味淡,
山居那似世情濃?」
純以神韻為主,不在一字、兩字的對仗去斤斤計較,也顯出山居素樸的風格。
我最讚賞的是這幅對聯:
千載登臨容我輩;
一燈讀序憶兒時。
上聯是說『在王勃作序的千年之後,居然還存有「滕王閣」讓我們登高覽勝,臨清流而賦詩』
下聯是說:『登上「滕王閣」,讓我想起兒童時期,父母督促我在昏黃燈下,讀著〈滕王閣序〉的情景。
這一幅稍弱,不過也還不錯。
金耶石耶,天地比壽;
詩也文也,日月同光。
主要差在主題選得不恰當。
壓軸的是古樂演奏。
模擬滕王夜宴的聲樂。
當然最吸引我注意的是編鐘的演奏。
這是從戰國初年曾侯乙墓考古挖掘出來的器物,
音樂家仿造之後,所編寫的仿古新曲。
樓下還掛了號稱是蘇東坡所抄寫的〈滕王閣序〉,首句是「南昌故郡,洪都新府」,可是原文應該是「豫章故郡,洪都新府」,在漢朝時,此地是稱為豫章的,唐朝初年改名『洪都』,蘇東坡應該不會犯這個錯,所以這張帖的原稿有可能是『西貝貨』。
賣鴨蛋的!去看你的『落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色』,世事真真假假,不干你的事。『愚的是我,賢的是他,爭什麼?』
聽說孤鶩是野鴨子,難怪只見到落霞而不見孤鶩。
南昌市的水舞讓市民晚上出來乘涼散步。
沒有留言:
張貼留言