2023年1月25日 星期三

佛教的八卦消息


小年夜晚上,帖主讀書沒心情,寫作無靈感;就聊個八卦吧。
約當西元 2006-2007年有一位頗為學界、教界所敬重的老師給我聽了一捲錄音帶,裡面是稚嫩的童音唱誦著巴利經典。
當年帖主我是鴨子聽雷,覺得韻味奇妙,但是一個音也聽不懂。
老師跟我說這是一位新加坡(還是錫蘭?我沒記清楚)的七歲男童,他沒受過訓練,沒閱讀過佛經。父母卻發現他時常「勒勒長」地唱誦一些東西,不像是在默背文章,而是很自然地唱誦。
這位老師和他的老師一起聽男童的唱誦,發現內容是巴利《長部》,他的老師可以說是能唱誦整部《長部》,發現其字句有不少是跟「巴利聖典學會版 PTS」《長部》不同。他的老師推察後發現,這位男童的字句比「巴利聖典學會版 PTS」經文來得「正確」。
我跟這位頗為學界、教界所敬重的老師說,能否讓我帶回家聽?老師說不行。當年錄音時,他們成立了一個協定,不能讓這捲錄音帶離身,也就是說,只能當場聽,不能帶離開到其他地方聽。
事隔將近十年,我又有機會跟這位老師請教問題。閒暇下來,我想起此事,跟老師問,那位男童是否誦出更多經典了呢?
老師說,那位男童現在已經是二十六七歲的青年,隨著年紀的增長,他越來越誦不流暢。現在可以說是完全無法唱誦了。老師他們只能面對數十捲當年的錄音帶,考量處理的問題。
------
最後一問是十多年前的事,這位男童現在已經是五十五歲上下了。
不知道巴利《長部》默誦困難度的法友,可以試著拿漢譯《長阿含》第一經《大本經》以漢語默誦看看。
-----
謝謝開印阿闍梨的提示,原來這是個公開的故事。是的,這一位告訴我故事的老師是無著比丘,而我提到的他的老師是指菩提比丘。

2 則留言:

匿名 提到...

可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。

台語與佛典 提到...

你的留言有意思。
所以,版主標之為「八卦消息」。