霧 ---詩人陳金順 1996.2.3 寫置枋寮街
彼年 e 二二八
阮踦置雞籠港邊
夯著車輦牌 e 國旗
等待祖國 e 春天
看著 e 是
揹銅鼎仔穿草鞋 e 乞食兒
兩冬後 e 二二八
阮行置大稻埕 e 街路邊
頭殼頂飛過一粒槍子
春天 e 夢拍無去
聽著 e 是
老歲仔佮婦仁人 e 哭啼
舊年 e 二二八
阮坐置新公園年 e 破椅
面頭前峙一座無字 e 石碑
小雨綿綿落袂離
正義真理
卡 m 值得兩仙錢
今年 e 二二八
阮來置淡水 e 海邊
唱著彼條望你早歸
五十年來 e 記智
傳予後世
歷史 m 通放袂記
====「府城詩刊」創刊號,陳金順台語詩專輯,2007.6
版主附註:
1. 彼年:指1945 年,日本戰敗,國民黨軍隊接收台灣。
2. 阮:此處意指「我」。
3. 踦置:站在,原文為[ㄔ*奇]
4. 雞籠:基隆的舊名。
5. 夯著:舉著,讀音為「揭著」。
6. 車輦牌 e 國旗:民間以台語稱中華民國國旗
7. 看著:看到。
8. 銅鼎仔:台語稱「鋁鍋子」為「銅鼎仔」,其實材料不是銅。
9. 乞食兒:乞丐
10. 兩冬後:兩年後,意指 1947 年,二二八事件發生那年
11. 行置:走在
12. 大稻埕:台北市地名,此處意指 1947 年二二八事件的導火線發生地,延平北路。
13. 頭殼頂:頭上
14. 槍子:子彈
15. 拍無去:打消失了、打散了
16. 老歲仔:老人
17. 佮:和
18. 婦仁人:婦人
19. 舊年:去年,意指 1995年,二二八無字碑樹立那年
20. 坐置:坐在
21. 面頭前:面前
22. 峙:原作者標音為 (tshai 7)
23. 落袂離:下不停
24. 卡m 值得:不值得, m 原文為 (口*無)
25. 兩仙錢:兩分錢,two cents, 十分為一角,十角為一元。
26. 今年: 1996 作者作詩這一年
27. 海邊:原文為海 (土*乾)
28. 彼條「望你早歸」:那首「望你早歸」的歌
29. 記智:記憶
30. m 通:不可以
31. 放袂記:忘記
32. 歷史 m 通放袂記:不可以忘記這一段歷史
沒有留言:
張貼留言