2012年9月3日 星期一

《增壹阿含37.2經》:捔勝神通

P1010053

以下引自 Heaven Chou Facebook:

https://www.facebook.com/heavenchou/posts/311691388929451

------------------------------------

Heaven Chou  

  • 很高興收到「台語與佛典」(http://yifertw.blogspot.tw/) 的站長 Yifertw 師兄的指教,他主要是回應之前我所張貼增壹阿含經中舍利弗與目犍連二位尊者比試神通的故事 (https://www.facebook.com/heavenchou/posts/10151148506522417),Yifertw 師兄在佛法、佛典與漢文都有許多值得學習的地方,他的一番話,包括了許多精彩的內容,所以特別徵求他的同意,讓我全文貼出。
    =========================
    你提到《增壹阿含37.2經》(CBETA, T02, no. 125, p. 708, c28-p. 710, c4),
    這樣的題材稱為「譬喻 avadana, apadana」,南傳「九分教」不包含譬喻,也就是不當作「佛說 Buddhavada」。北傳「十二分教」雖包含譬喻,但是北傳的論師也認為譬喻不可盡信。

  • 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷183:「問:『若爾,然燈佛本事當云何通?』答:『此不必須通。所以者何?此非素怛纜、毘柰耶、阿毘達磨所說,但是傳說。諸傳所說,或然、(或)不然。」(CBETA, T27, no. 1545, p. 916, b24-27)
    佛教文獻談「譬喻」,有些是「佛傳」,有些是「涅槃故事的編輯」,我們更常看到的是《法句經》的解說,說故事來講解《法句經》,從漢巴文獻可以發現同一偈頌用不同故事解說,同一故事用來解釋不同偈頌,本是說故事,所以沒有固定的一頌對應一故事,沒有一而且唯一(one and only one)的對應關係。
    這樣的故事,我們還可以讀到像布袋戲、歌仔戲在「扮仙」,像卡通影片聲光十足、眼花撩亂的《增壹阿含30.3經》,等等。
    《增壹阿含37.2經》的宗旨在解說法句:
    「常當念勤加, 修行於佛法,
    降伏魔眾怨, 如鈎調於象。
    若能於此法, 能行不放逸,
    當盡苦原際, 無復有眾惱。」
    以佛教文獻來看,這一部經出現幾個議題(issues):

  • 1. 「增一阿含、增支部」以增一的原則編輯,以短經為主,《增壹阿含37.2經》未涉及「法數」,又長達 2388字(《增壹阿含30.3經》字數更多),這是體裁不符。

  • 2. 《增壹阿含37.2經》:「目連復重語曰:『云何,舍利弗!神足之中能勝吾乎?』」(CBETA, T02, no. 125, p. 709, a17-18)
    這是以佛法「捔勝」。
    《雜阿含1138經》卷41:「摩訶迦葉白佛言:「世尊!我見有兩比丘,一名槃稠,是阿難弟子;二名阿浮毘,是摩訶目揵連弟子。彼二人共諍多聞,各言:『汝來當共論議,誰所知多?誰所知勝?』」」(CBETA, T02, no. 99, p. 300, b18-21)
    《相應部16.6經》也有相同的記載,這是世尊明顯呵責的事,各部經律都有類似的記載;佛法用來解脫,不用來比勝負。怎可以誣賴聖弟子目犍連與舍利弗有此行為呢?

  • 3. 《增壹阿含經》出自曇磨難提默誦,其中有些錯亂在我的文章中已陸續指出。

  • 4. 「水火俱現、或身下出火,身上出水;身上出火,身下出水」,以前我讀經時,總是怪罪為何經中變來變去只是這兩三種,孫悟空都有七十二變咧!後來才知道這是古人描述「神變、神通」的「定型句 pericope」,不另外編造,順古而已。


  • Dear Heaven, 如我所說,我們應該離開《西遊記》而讀《大唐西域記》,離開《封神榜》而讀《尚書》、《春秋》、《商周史》,離開《本生故事 Jataka》而去閱讀四部尼柯耶與四部阿含,不宜沉醉在童話故事裡,也不必宣揚這些故事編得有多精采。
    ==========================
    真是感謝 Yifertw 師兄的指教。 ^_^

1 則留言:

Taiwanlang 提到...

Thanks for posting this. It clears my mind a little bit.