2018年8月21日 星期二

漢譯佛典校勘學和語言學書目


溫鉉卿 2018-08-21 06:47:19 在《豆瓣網》列了一個〈文獻學初階參考書目〉,我仿造此意,也編列了一個「漢譯佛典校勘學和語言學書目」


編號
文獻學初階參考書目
「漢譯佛典校勘學和語言學書目」
1.
紀昀等《四庫全書總目》
僧祐《出三藏記集》
2.
張之洞《書目答問》
陳垣《中國佛教史籍概論》
3.
葉德輝《書林清話》
方廣錩《中國寫本大藏經研究》
4.
邵懿辰《增訂四庫簡明目錄標注》
朱慶之()《佛教漢語研究》
5.
莫友芝《藏園訂補郘亭知見傳本書目》
王叔岷《斠讎學,校讎別錄》
6.
俞樾《古書疑義舉例五種》
俞樾、劉師培、楊樹達、馬敘倫、姚維銳《古書疑義舉例五種》
7.
葉昌熾《藏書紀事詩》
曹仕邦《中國佛教譯經史論集》
8.
余嘉錫《四庫提要辨證》《目錄學發微》《古書通例》
曹仕邦《中國佛教史學史---東晉至五代》
9.
張舜徽《文獻學論著輯要》
張舜徽《張舜徽集》,(第一輯《中國文獻學》
10.
王欣夫 《文獻學講義》
張舜徽《中國文獻學九講》
11.
洪湛侯《中國文獻學新編》
辛島靜志《佛典語言及傳承》
12.
杜澤遜《文獻學概要》
張涌泉、傅傑《校勘學概論》
13.
董洪利《古典文獻學基礎》《古籍的闡釋》
盧巧琴《東漢魏晉南北朝譯經語料的鑒別》
14.
孫欽善《中國古文獻學史》
管錫華《漢語古籍校勘學》
15.
姚名達《中國目錄學史》
印順法師《原始佛教聖典之集成》
16.
王重民《中國目錄學史論叢》《校讎通義通解》《中國善本書提要》
佛光出版社《佛教史年表》
17.
嚴佐之《近三百年古籍目錄舉要》
萬金川《佛經語言學論集---佛典研究的語言學轉向》
18.
李致忠《古書版本學概論》《宋版書敘錄》
陳五雲、徐時儀、梁曉虹《佛經音義與漢字研究
19.
黃永年《古籍版本學》《古籍整理概論》《古文獻學四講》
蔡奇林《巴利學引論--早期印度佛典語言與佛教文獻之研究》
20.
曹之《中國古籍版本學》
關則富《巴利語佛經譯注:增支部(一)》
21.
陳垣《校勘學釋例》
陳垣《校勘學釋例》
22.
錢玄《校勘學》
水野弘元《佛教文獻研究,水野弘元著作選集()》,許洋主翻譯
23.
倪其心《校勘學大綱》
湯用彤《漢魏兩晉南北朝佛教史》
24.
林艾平《應用校勘學》
季羨林〈論梵文 ṭ ḍ 的音譯〉
25.
張心澂 《偽書通考》
曾良《敦煌佛經字詞與校勘研究》
26.
鄭良樹《古籍辨偽學》
溫宗堃〈巴利註釋書的古層〉
27.
程千帆、徐有富《校讎廣義》
辛島靜志〈brāhmaṇa_śramaṇaVaiśramaṇa_印度语言流俗词源及其在汉译的反映〉
28.
高明《中國古文字通論》
高明《中國古文字通論》
29.
裘錫圭《文字學概要》
那體慧Jan NattierA Guide to the Earliest Chinese Buddhist Translations 初期漢譯佛教經典導論(從東漢到三國)
30.
何琳儀《戰國文字通論》
溫宗堃、蘇錦坤〈《雜阿含經》字句斠勘
31.
段玉裁《說文解字注》
段玉裁《說文解字注》
32.
趙超《中國古代石刻概論》
溫宗堃〈從巴利經文檢視對應的《雜阿含經》經文〉
33.
王力《漢語音韻學》
施向東〈梵漢對音與古漢語的語流音變問題〉
34.
董同龢《漢語音韻學》
顧滿林《佛經語料與佛經用語散論》
35.
唐作藩《音韻學教程》
唐作藩《音韻學教程》
36.
羅常培《漢語音韻學導論》
蘇錦坤〈「一詞多譯」現象的探討及省思
37.
洪誠《訓詁學》
蘇錦坤初期漢譯佛典疑難詞釋義〉
38.
郭在貽《訓詁學》
郭在貽《訓詁學》
39.
陸宗達《訓詁簡論》
蘇錦坤《出曜經》研究
40.
陸宗達、王寧《訓詁方法論》
蘇錦坤〈漢譯佛典新式標點舉例〉
41.
王寧《訓詁學原理》
蘇錦坤《法句經》的「校讀」與「誤譯」
42.
方一新《訓詁學概論》
方一新《訓詁學概論》
43.
趙振铎《訓詁學綱要》
蘇錦坤〈漢譯佛典校勘舉例---兼論印順導師與佛典校勘

沒有留言: