探討漢譯四阿含與巴利五部尼柯耶的教導,也介紹古漢譯和台語的關聯。
2009年10月10日 星期六
hô-ló uē
phah tâi-gí tsiok kán-tan e。
liâm guá long ē-hiáu。
tse tsiok kán-tan ê。
kuânn kuânn
uì-kuânn
sian-ang-á siān-thâng-á
仙尪仔
畏寒
食飯 tsia̍h-pn̄g
tsia̍h-pn̄g
tāi
(
大
)
kang
(
江
)
tong
(
東
)
khu
(
去
)
long
(
浪
)
to
(
濤
)
tsīn
(
盡
)
。
大
(
tāi
)
江
(
kang
)
東
(
tong
)
去
(
khu
)
,
浪
(
long
)
濤
(
to
)
盡
(
tsīn
)
。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
查看行動版
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言