2025年6月2日 星期一

ChatGPT-4o 捏造「不存在」的經文




問:請問「嗟蘭那鳥」的出處。
ChatGPT-4o 答:
「嗟蘭那鳥」出自唐代詩人李賀的《金銅仙人辭漢歌》。這句原文是:
「嗟余只影系人間,如何同生不同死?嗟蘭臺之鳥兮,亦得以言而相詰。」
其中的「嗟蘭臺之鳥」有時也被簡略為「嗟蘭那鳥」,意思是感嘆蘭臺上的鳥。蘭臺原是漢代藏書之所,後來也泛指書舍或典籍之地。這裡的鳥常作為寓意,象徵知識、才華、孤獨或寄托感情。
在詩中,李賀藉由仙人(金銅仙人)之口,抒發對漢朝衰亡的哀思,以及對命運無常的感嘆。
-----
問:不對,我問的「嗟蘭那鳥」出自《雜阿含經》,此一「嗟蘭那鳥」是什麼?
ChatGPT-4o 答:
「嗟蘭那鳥」(音譯自梵文:Jīvāla 或 Jīvālaya)是一種出現在佛教經典中的傳說鳥類,常見於《雜阿含經》等原始佛教典籍。這種鳥不是現實中存在的物種,而是寓言性質的象徵鳥類,常用來比喻或烘托某些佛理或修行境界。
「嗟蘭那鳥」出現在《雜阿含經》第1127經(大正藏第2冊,T02n0099):「譬如有人,見嗟蘭那鳥棲住山林,音聲哀婉,聞者心悅。」

這裡是佛陀舉一個比喻,說有的人聽見「嗟蘭那鳥」聲音清婉動人,使人心悅,就像聽聞佛法能令人歡喜一樣。
【嗟蘭那鳥的象徵意涵】
1. 音聲悅耳:在經中多描述其鳴聲哀婉悅耳,是對佛法或善說法者的比喻。
2. 棲息於山林:象徵出家人遠離塵世、安住靜處修行。
3. 引發喜悅:比喻佛法能攝受眾生,使人心生歡喜、渴望修道。
【結論】
「嗟蘭那鳥」是佛經中虛構的靈鳥,具有象徵性質,常被用來比喻佛法之美、說法之妙,或修行者的清淨與和雅。類似的鳥類比喻在佛教經典中還有「迦陵頻伽」、「共命鳥」等。
=======
帖主對上述問答的評論:
【《雜阿含1127經》全部內容為:「如是我聞,一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時世尊告諸比丘:「若有成就四法者,當知是須陀洹。何等為四?謂於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名四法成就者,當知是須陀洹。」佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。」(CBETA, T02, no. 99, p. 298, c14-19)
ChatGPT-4o 答說《雜阿含經》第1127經(大正藏第2冊,T02n0099):「譬如有人,見嗟蘭那鳥棲住山林,音聲哀婉,聞者心悅。」這是胡扯。
整部《雜阿含經》完全未出現「譬如有人,見嗟蘭那鳥棲住山林,音聲哀婉,聞者心悅」的字句。
《大正藏》中,最接近的敘述為:
《正法念處經》卷57〈觀天品 6〉:「多有眾蜂出歌詠音,聞者心悅,見之愛樂。」(CBETA, T17, no. 721, p. 336, c25-26)
-----
唐朝詩人李賀〈金銅仙人辭漢歌〉為:
茂陵劉郎秋風客,夜聞馬嘶曉無跡。
畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。
魏官牽車指千里,東關酸風射眸子。
空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。
衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。
攜盤獨出月荒涼,渭城已遠波聲小。

全詩並無 ChatGPT-4o 此處所稱的「嗟余只影系人間,如何同生不同死?嗟蘭臺之鳥兮,亦得以言而相詰。」
陳衡恪《題春綺遺像》詩,有「嗟余隻影繫人間,如何同生不同死?」(陳衡恪為陳寅恪長兄,又稱「陳師曾」。)
ChatGPT-4o 此處所稱的「嗟余只影系人間,如何同生不同死?嗟蘭臺之鳥兮,亦得以言而相詰。」純粹是胡扯。】

沒有留言:

張貼留言