2024年5月16日 星期四

草庵探秘,摩尼教

閩南語發音的草庵寺介紹影片,跟台語很接近。
記得當年在台北市拜訪李文槐教授的父親時,他告訴我,台北市的台語主要是「同安腔」,「安」字的台語讀如台語「馬鞍」的「鞍」,影片中也是如此讀音。
此處隸屬「晉江」的閩南音,感覺上還是跟泉州音有差別,跟同安腔的「台語」,很多字的「平上去入」(陰、陽)不同,但是「聲母」和「韻母」大多相同。
影片中,也把「宮廟」的「宮」,讀如台語「四書五經」的「經」。彰化人說去「媽祖宮」而不是去「媽祖廟」,「宮」字也是如此讀音。
影片中,把「瓷器」的「瓷」,讀作「肥 hui5」,和我們彰化家鄉的讀音相同。
------
彰化市兒童唸歌:「臭頭琉璃燈」
https://www.facebook.com/groups/1767234606704248/permalink/1804633979630977

沒有留言:

張貼留言