探討漢譯四阿含與巴利五部尼柯耶的教導,也介紹古漢譯和台語的關聯。
猜墓粿:台灣新墳安葬後祭拜,或隔年上墳祭拜完,會鳴炮,招引窮人家小孩來「猜墓粿 iok-mon7-kue2」,會把祭拜過的食物分給小孩。記得小時候,還見過三哥是一人發給小孩五毛錢(那時候,一元還是用紙鈔)。
墓龜:台灣土俗,一座墳墓是由一塊墓碑 (mon7-pai5)和一球凸起的土堆構成(客家的墳墓是蓋成房子的式樣,與此不同)。這球凸起的土堆,台語俗稱「墓龜 mon7-ku1」,像是祭神的「紅龜 ang5-ku1」,包餡的那一端的突起模樣。
沒有留言:
張貼留言