tag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post6458002516727239771..comments2024-03-08T14:39:01.730+08:00Comments on 台語與佛典: 彰化縣老地名 5:和美舊名「朥狸散」台語與佛典http://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-24485801253756409012016-05-09T15:48:29.877+08:002016-05-09T15:48:29.877+08:00「溪湖」,因在濁水「溪」舊河道及附近沙丘環繞的「湖」盆地帶形成的聚落,清領時期叫「溪湖厝」。
===...「溪湖」,因在濁水「溪」舊河道及附近沙丘環繞的「湖」盆地帶形成的聚落,清領時期叫「溪湖厝」。<br />============<br />這樣的解說有兩個問題,將盆地稱「窩」,這是客家族群的命名方式。所以新竹地名「湖口」,舊名為「大窩口」,苗栗縣大湖,也是「大窩」。<br />溪湖除了原住民「大突社」之外,應該不會有客家族群多到能替當地命名的程度,所以解釋作「盆地」的「窩」不恰當。<br />另外,溪湖的地形能否稱作「盆地」,也是一個問題。台語與佛典https://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-86916042306217738292016-05-09T12:07:39.605+08:002016-05-09T12:07:39.605+08:00和美舊名「朥狸散 lo5-li2-suan7」和「和美線 ho5-bi2-suan7」讀音接近。和美舊名「朥狸散 lo5-li2-suan7」和「和美線 ho5-bi2-suan7」讀音接近。台語與佛典https://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-2272924421293664332016-05-09T12:04:29.548+08:002016-05-09T12:04:29.548+08:00稱為「圓林」,後轉為「員林」。
「下林」讀作「e7-lann5」,
「圓林」則會讀作「inn5-ah...稱為「圓林」,後轉為「員林」。<br />「下林」讀作「e7-lann5」,<br />「圓林」則會讀作「inn5-ah-lann5」。<br />這些都和「員林 uan5-lim5」不符。台語與佛典https://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-88746900045201172722016-05-09T12:00:25.471+08:002016-05-09T12:00:25.471+08:00線西舊稱「下見口」,或「下徑口」,
恐怕應寫作「下筧口」,或「下筧口」,
「筧」為多條竹子連接起來的...線西舊稱「下見口」,或「下徑口」,<br />恐怕應寫作「下筧口」,或「下筧口」,<br />「筧」為多條竹子連接起來的水管,或者是灌溉水,但是以引接「飲用水」為主。<br />台北市「景美」,舊名「筧尾」,恐怕會常常缺水。<br />「徑」、「見」、「筧」台語讀音「kenn3」。台語與佛典https://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.com