tag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post35615735948171153..comments2024-03-08T14:39:01.730+08:00Comments on 台語與佛典: 台語脫臼:四談「台語正字」台語與佛典http://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-74172042818407024212011-07-24T20:25:31.976+08:002011-07-24T20:25:31.976+08:00是啊,「1. 標音與漢字混合」、「2. 全漢字」、「3. 全標音」是台文的三種形式。
1. 可見於「...是啊,「1. 標音與漢字混合」、「2. 全漢字」、「3. 全標音」是台文的三種形式。<br />1. 可見於「台文戰線」雜誌,以及大部分的台文。 2. 可以從「賴和」的台文寫作,看到這樣的形式,大抵是以近似的漢字作標音的功能。 3. 可見於教會台文。<br /><br />如我所解釋的,「台文正字」的主要功能不在標音,一是在溯古,證明台語的古老與典雅。既能上溯古音,又能辨認台語的歷史根源。<br />二是,在溯古之餘,能認出台語「古百越語、「台灣原住民語」與「日語、英語等外來語」。<br />三是能「正字」方能「正音」,可以判定標音的對錯,或合適、不合適。台語與佛典https://www.blogger.com/profile/03844522911240490957noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1770326285872243827.post-38912227642203791312011-07-24T19:05:52.519+08:002011-07-24T19:05:52.519+08:00很敬佩這樣的考證.也高興有正字可用.不過,這樣一來,台語正字可能會超過兩三萬字.
我個人的想法是,...很敬佩這樣的考證.也高興有正字可用.不過,這樣一來,台語正字可能會超過兩三萬字. <br />我個人的想法是,類似這類的較偏僻的字可收進文字學的範圍,不必要列入正式的台文推行.習見漢字在台文中以2000~3000字為宜.以免用起來太困難. <br /><br />Thut 骨 = 脫臼 , 不亦美乎?Taiwanlanghttps://www.blogger.com/profile/08771004927327209267noreply@blogger.com